18.
WHO ve uluslararası organizasyonlara Charter’da
kendileri için tanımlanan rolleri yerine getirerek bu
çabaları desteklemeye devam etmeleri için çağrıda
bulunuyoruz. Biz farkındayız ki, gelecekte daha fazla
çabaya yani Charter’ın gerçekleştirilmesinin de ötesinde
çabaya ihtiyaç duyulacaktır, çevre ve sağlık için
sürdürülebilir bir ulaşımı başarabilmek için WHO
ve UN/ECE’ yi beraberce ve diğer uluslararası
organizasyonlarla işbirliği içinde, konu ile ilgili
mevcut anlaşma ve yasal enstrümanlara geniş bir bakış
ortaya koymak üzere ve gerektiğinde onları geliştirmek
ve uygulamalarını uyumlu hale getirebilmek için davet
ediyoruz. Bu detaylı geniş bakış hakkında ve daha
hangi adımlara ihtiyaç olduğunu tavsiye eden
bir rapor, en geç 2000 baharında teslim edilmelidir.
Bu rapor, imkan dahilinde olan ama yasal olarak bağlayıcı
olmayan eylemleri ve yasal olarak bağlayıcı olan
enstrümanların gerekliliğini, fizibilitesini ve içeriğini
ihtiva etmelidir (Örneğin ulaşım, çevre ve sağlık
üzerinde konuya getireceği katma değere odaklanan,
fakat mevcut anlaşmalarla çakışmayan yani tekrara
meydan vermeyen bir kongre olabilir).
19.
Böyle bir enstrüman üzerinde görüşme kararı, mümkün
olan en kısa zamanda raporun tesliminden sonra, WHO ve
UN/ECE tarafından en geç 2000 yılı sonunda bu amaç
için bir araya getirilecek üye ülkelerin ulaştırma,
çevre ve sağlık bakanları veya temsilcilerinin
toplantısında verilecektir.
Ulusal
Çevre Sağlığı Eylem Planı (NEHAP)’ larının
ortaklık içinde gerçekleştirilmesi
20.
NEHAP’ ları, ülkelerimizde gerekli olarak tanımladığımız
tedbirleri alarak ve bütün aktörleri harekete geçirmekte
öncülüğü alarak gerçekleştirmeye kararlıyız.
21.
“NEHAP’ ların
ortaklık içinde gerçekleştirilmesi” dokümanı
üzerinde, ulusal ve uluslararası düzeyde yapılması
gereken eylem hakkında yapılacak teklifleri,
tavsiyeleri ve istekleri memnuniyet verici buluyoruz.
Bulgaristan ve Birleşik Kraliyet hükümetlerine, önerilerin
geliştirilmesinde öncülüğü olarak WHO ve NEHAP Görev
Gücü (Task Force) ile birlikte başarılı çalışmalar
yaptıkları için müteşekkiriz. Özellikle şunları
onaylıyor ve kuvvetle destekliyoruz:
(a)
Çevre ve sağlık önemli faktörlerin karşılıklı
bazda, ulusal politika ve planlarla, ekonomik sektör
planlarıyla, yasama ve finans programlarıyla
entegrasyonu;
(b)
NEHAP’ ların gerçekleştirilmesi ve alt-ulusal ve
yerel düzeylerdeki eylemlerle ve diğer yerel planlarla
sıkı işbirliği içinde daha da geliştirilmesi ve çevre
sağlık profesyonelleri için, çevre ve sağlık yönetimi
konularında uygun eğitime, kaynak ve kapasite geliştirilmesi;
(c)
Ulusal iletişimin ve toplum enformasyon stratejilerinin
geliştirilmesi, ki bunlar sağlık ve çevreyi
etkileyen iki yönlü süreçlerdir.
(d)
NEHAP’ ların gerçekleştirilme ve daha da geliştirilmelerinin
ve de Gündem 21’ deki diğer insiyatiflerin mümkün
olan en erken aşamasında toplumun ve NGO’ ların
sisteme dahil edilmesi;
(e)
Üye Ülkeler uluslararası organizasyonlar, alt-bölge
grupları ve enstitüler tarafından yardımların sürdürülmesi,
çevre sağlığı hizmetlerinin ve yasa-uygulayıcı
ajansların kuvvetlendirilebilmesi için; çevre sağlığı
kuruluşlarının kapasitelerinin arttırılabilmesi için;
Avrupa Birliğine aday merkezi ve Doğu Avrupa ülkelerinin
tam üyeliğe yükselmelerine ilişkin spesifik yardımların
sağlanabilmesi için gerekmektedir.
22.
NEHAP’ ların Bölgede başarılı uygulamalarını
sergileyebilmek için uygun uluslararası
organizasyonlar ve enstitülerle ortaklık içinde
hareket ederek, rollerimizi yerine getirmeye ve
belirlenmiş görevleri yüklenmeye kararlıyız. Bunun
da ötesinde; 4. “Avrupa için Çevre” konferansında
(Arhus, 23-25 Haziran 1998) kabul edilmiş olan Bakanlar
Bildirisi ruhu içinde NEHAP uygulamalarımızı NEAP
(Ulusal Çevre Stratejileri ve Eylem Planı)’ lar ve
diğer çevre politikaları ve planlarıyla koordineli yürütmeye
kararlıyız.
Çevre
ve sağlık eylemlerinde yerel süreçler
23.
WHO’ nun hazırlamış olduğu “Yerel Çevre ve Sağlık Projelerinin
Uygulanmasında Kaynak Kitap” adlı yayını
memnuniyetle karşılıyoruz. Ulusal ve yerel planlama süreçlerinde
belirlenmiş olan yerel çevre ve sağlık projelerinin
çok taraflı ortaklıkla uygulanmasına kesin bağlılık
ve kararlılıkla yaklaşmasını öneririz.
24.
Sağlık ve çevreyi geliştirme amaçlı yerel planların
ülkelerimizde hazırlanarak uygulanmasını, örneğin
“Yerel Gündem 21” veya “Sağlıklı Kentler için
Eylem Planı” gibi projelerin bir parçası olarak ya
da tamamen ayrı, kendi başına bir proje olarak hazırlanıp
uygulanmasını tavsiye ederiz.
25.
Ülkelerimizin her birinde, ilgili devlet kuruluşlarını
içeren, fakat tamamen onlardan oluşmayıp NGO’ lar
ya da halk topluluklarından meydana gelen grupları da
içeren mekanizmalar belirleyerek, yerel çevre ve sağlık
projelerinin iyi yönetilmesini, veri toplama ve izleme
sistemlerinin geliştirilmesini, eğitime ve yerel
uygulamalara açık sektörler arası alternatif yaklaşımlar
hakkında bilgi alış-veriş programlarının geliştirilmesini
teşvik etmek istiyoruz.
26.
Avrupa Çevre
ve Sağlık Komitesi’ne, WHO ve diğer ilgili
organizasyonlarla birlikte adımlar atmasını, şunların
temini amacıyla tavsiye ediyoruz:
(a)
Yerel çevre ve sağlık uygulama insiyatifleri için
politika tavsiyesi ve yönlendirme sağlanması;
(b)
Yerel çevre ve sağlık proje uygulayıcıları için aydınlatıcı
ve pratik yayınlara olan gereksinmelerin değerlendirilerek
şu konularda yayın hazırlanması:
-
Yerel uygulamalarda toplum katılımının güçlendirilmesi;
-
Yerel uygulamalarda özel sektörün ve finansal sektörün
rolleri;
-
Veri toplanması ve yerel ihtiyaçların saptanması.
Avrupa’
da çevre ve sağlık üzerine araştırma
27.
Avrupa Bilim Vakfı’ nın EC ve WHO işbirliğiyle hazırlanmış
olan “Avrupa’da
Çevre ve Sağlık üzerine Araştırma” adlı dokümanda
yapılan önerileri memnuniyetle karşılıyoruz. Biz
onu, tüm Avrupa için temel unsurlardan biri olarak
kullanacağız. Bu, Avrupa için bütünleşmiş ve
koordine edilmiş bir çaba olarak üzerinde araştırma
yapılması gereken alanlardan biri olarak belirlenmiştir.
28.
Karar-verme sürecinde kullanılmak üzere, yüksek kalite
ve güvenilirliğe sahip araştırmaya olan ihtiyacımızın
farkındayız ve EC, ESF, WHO ve diğer uygun
uluslararası organizasyonlarını işbirliği geliştirme
konusunda cesaretlendirip destekleyeceğiz. Böyle bir işbirliği,
tüm Avrupa çevre ve sağlık araştırmalarına yönelik
konsültasyon ve koordine edilmiş eylemleri kolaylaştıracaktır.
Ülkelerimizin uygun ulusal kuruluşlarını, yukarıda
adı geçen dokümanda önerilen araştırmaları gerçekleştirmeleri
için cesaretlendireceğiz.
29.
Farkındayız ki, politikalar ve kişilerin davranışları,
çevre ve sağlık arasındaki ilişkiyi yeterince
hesaba almazlar. Bu boşluğun/eksikliğin araştırılması
ve doldurulabilmesi amacıyla metotlar geliştirilmesi için
araştırmacılara çağrıda bulunuyoruz.
Enformasyona
erişim, halk katılımının, çevre ve sağlık
konularında adalete erişimin sağlanması
30.
Halkın enformasyona etkili biçimde erişimine, halkla
olan iletişimin geliştirilmesine karar-verme
mekanizmasında halkın muhakkak rol oynamasına ve çevre
ve sağlık konularında
halkın adalete erişiminin sağlanmasına olan
bağlılığımızı ve kararlılığımızı teyit
ediyoruz. “Enformasyona
erişim, halk katılımının çevre ve sağlık konularında
adalete erişimin sağlanması” dokümanını çok
sıcak karşılıyor ve onun Arhus Kongresine imza
koyanlarca bundan sonra bu sahada ortaya konacak düşüncelerde
göz önüne alınmasını öneririz.
31.
Halkın enformasyona, katılıma ve sağlık dünyasında
adalete olan hakkının güçlendirilmesi opsiyonlarının
araştırılmasını WHO’ dan talep ediyoruz.
32.
Halkın kolaylaştırılmış, düşük bedelli ve
istenildiğinde erişilebilen, yüksek kaliteli çevre
ve sağlık enformasyonuna sahip olma arzusunun farkındayız.
Dikkat ediyoruz ki elektronik enformasyon teknolojileri
böyle bir erişimi son derece arttırmaktadır. Yine
farkındayız ki birçok önemli enstitüler,
organizasyonlar ve ajanslar örneğin FAO, OECD, UN/ECE,
UNDP, EC, Avrupa Çevre Ajansı (EEA) ve WHO Sivil
Toplum Kuruluşları (NGO)’ larla işbirliği içinde
anılan amaca ulaşabilmek için gayret sarf
etmektedirler. Bu amacı daha da ileri götürebilmek için,
her iki kanattan (çevre ve sağlık kanadı) NGO’
larla birlikte adım atarak çevre ve sağlık konularında
kapsamlı, kolay erişebilir veri tabanı ağı oluşturulmasına
yardım etmelerini Avrupa Sağlık ve Çevre Komitesi (EEHC)‘
den talep ediyoruz. Bunun da ötesinde, bu hedefi kendi
enformasyon politikalarına dahil etmeleri için hükümetleri
ve uluslararası organizasyonları cesaretlendiriyoruz.
33.
Medya temsilcilerinden, çevre ve sağlık
profesyonellerinden, NGO’ lardan ve risk değerlendirmesi
ya da risk bildirimi konularında önemli diğer
ortaklardan oluşan bir çalışma grubu oluşturmasını
WHO’ dan talep ediyoruz. Grup, bu alanda konu ile
ilgili uluslararası çalışmaları göz önüne alarak
ve riskleri değerlendirirken ihtiyat niteliğindeki
temel kuralı dakik olarak uygulama ihtiyacını hesaba
katarak, risk bildirimi hakkındaki rehberi ayrıntılı
olarak açıklayacak ve tehlikelere karşı daha önleyici
olmaya ağırlık veren, pro-aktif bir yaklaşımı
kabul ederek bir daha ki Çevre ve Sağlık Konferansına
rapor edecektir.
34.
Arhus Kongresinde ortaya konan prensiplerin, çevre ve sağlık
konularında uluslararası karar-verme süreçlerinde
uygulanmasını teşvik etmeye kararlıyız. Hükümetlerarası
organizasyonlar hazırlık aşamasında NGO’
ların etkin katılımını sağlamak için fırsat hazırlamalarını
tavsiye ediyoruz.
Sağlık,
çevre ve güvenli yönetim
35.
Biz Sağlıkta
ilgili uygulamayla, endüstri ve diğer girişimlerdeki
güvenli çevre yönetimi adlı dokümanı ve rolümüzü,
esas tarafların kendi amaçlarını yerine getirirken
oynadıkları rolleri takdir ediyoruz. Polonya hükümetine,
dokümanın ortaya çıkmasında öncü oldukları için
müteşekkiriz ve onun her türlü girişimlerde
uygulamaları kolaylaştırmak için tasarlanmış olan
ulusal politikaları değerlendirirken, kurarken ya da güçlendirirken
temel aldıkları bütüncül ve katılımcı yaklaşımını
göz önüne alacağız.
36.
Halk sağlığı ihtiyaçlarını ve amaçlarını karşılayabilmek
için, işyeri konusundaki önlemleri kurumsallaştırmanın
ve bu önlemler üzerinde karar-verme sürecine dahil
olacak işçi haklarının önemini takdir ediyoruz. Teşebbüslerde,
sağlık, çevre ve güvenli yönetim konularında iyi
uygulamaların çıkmasına yardımcı olacağız. Yani
yerel otoriteler, yaptırımcı kuruluşlar, iş dünyası
(küçük ve orta boy girişimler) , sendikalar, NGO’
lar, sosyal ve özel sigorta şirketleri, mali müşavirlik
kuruluşları, güvenlik hizmeti sağlayan kuruluşlar,
eğitim ve araştırma enstitüleri gibi kuruluşlarla işbirliği
yaparak mevcut düzenleyici çerçeve ve sağlık ve güvenli
ticaret, gerekirse güçlendirilmeli ve kendi kendini düzenleyici
mekanizmalar (gönüllü insiyatifler ve anlaşmalar
gibi) tamamlayıcı tedbirler olarak kullanılmalıdır.
WHO ve ILO’ yu (Uluslararası Çalışma Örgütü) bütün
tarafları kapsayan ve çevresel uygulamalar gerçekleştirmek
üzere yöntemler geliştirmekte olan ülkelere yardımcı
olabilmeleri bakımından beraber çalışmaya davet
ediyoruz. Bu çevresel uygulamalar aynı zamanda halk sağlığını
da destekleyecek ve Avrupa Komisyonu ile sıkı işbirliği
ortaya koyacaktır ki bu da Avrupa Birliğine aday ülkelerin
yükümlülüklerini yerine getirmelerine yardımcı
olacaktır.
37.
İşçilerin iş yerindeki mesleki ve çevre sağlığı
tehlikeleri hakkındaki aydınlatılmaları, halkın ise
yatırım faaliyetlerinden doğabilecek tehlikeler hakkında
aydınlatılmasının hakları ve gereksinimleri olduğunun
farkındayız. Sağlık, çevre ve güvenli yönetimleri
ve girişim performansları hakkındaki enformasyon
sistemlerini oluşturmak da mevcut olanları güçlendirmek
ki böylece işçileri işverene, diğer işçilere,
ulusal ve yabancı yatırımcılara erişilebilir kılmaktır.
38.
Ulusal ve uluslararası düzeyde, tedbir nitelikli bir
yaklaşımı adım adım uygulayarak, girişimlerde bir
bütüncül sağlık, çevre ve güvenlik yönetimi
kavramını teşvik etmeye bütün hükümetlerin ve
uluslararası organizasyonların ilgili kuruluşlarını
davet ediyoruz.
İklim
değişiminin ve stratosferdeki ozon tükenmesinin erken
sağlık etkileri
39.
Küresel iklim sistemi ve stratosferdeki ozonun insan üzerinde
yarattığı değişimlerin bir dizi tehlikeli sağlık
riskleri yarattığının ve ekonomik kalkınmayı,
sosyal ve politik sürekliliği potansiyel olarak tehdit
ettiğinin farkındayız. Ulusal eylem, bu çerçevesel
değişimleri mümkün olduğu kadar azaltabilmek ve önleyebilmek
için, Avrupa’da nüfusun iklim değişimine ve artan ultraviole radyasyonuna
ve gelecek on-yıllarda önemli sağlık risklerine en
az maruz kalınması için bütün ülkeler tarafından
acilen istenmektedir.
40.
“İklim
değişiminin ve stratosferdeki ozon tükenmesinin erken
sağlık etkileri”
adlı dokümanda ulaşılan sonuç önerilerini
memnuniyetle karşılıyor ve destekliyoruz,ve iklim değişimlerini
ve stratosferdeki ozon tükenmesinin insan sağlığı
üzerindeki erken etkilerinin araştırılması ve gözden
geçirilerek önlenmesi, hafifletilmesi ve uyarlanabilme
politikalarının geliştirilerek savunulabilmesi
ve bu alanda muayyen araştırma konularının
belirlenebilmesi için Avrupa çapında kurumlar arası
bir network kurulmasını tavsiye ediyoruz. ECEH’ i bu
network için, Dünya Sağlık Asamblesi’ nin 1998’
de onayladığı Kuruluşlar-Arası İklim Komitesinin gündemindeki
global programların bir parçası olarak koordinatörlük
görevi yapmaya ve aynı zamanda bu network’ ü Birleşmiş
Milletler İklim Değişimi Çerçeve Konvansiyonu ve
ozon tabakasını tüketen maddeler hakkındaki Montreal
Programı gibi konu ile ilgili diğer global
programlarla bağlantı kurmaya davet ediyoruz.
41.
Çevresel göstergelerdeki, sağlık riski bio-göstergelerdeki,
sağlık üzerine etkilerindeki ve Avrupa halk sağlığı
durum göstergelerdeki değişmelerinde izlenmesi ve
saptanabilmesi için tanımlama, geliştirme,
standardizasyon, değerlendirme yapılmasını ve
sistemlerin yaygın biçimde kullanılmasını
destekleyeceğiz. Bu sistemler, global izleme
aktiviteleriyle koordine edilmelidir.
42.
Nüfusların
alt-grupların hassasiyet ve zayıflıklarını tanımlayabilmek
amacıyla ulusal sağlık etki değerlendirmesi
yapabilme kapasitelerimizi gerekli olduğu sürece geliştireceğiz
ve ülkeler arasındaki gerekli bilgi transferini sağlayacağız.
Bu değerlendirmeleri, yaklaşmakta olan Hükümetlerarası
İklim Değişimi Paneli’nin üçüncü değerlendirme
raporunda göz önüne alınabilme olasılığı
nedeniyle kullanılabilir hale getireceğiz.
43.
İklim değişimi ve stratosferdeki ozon tükenmesinin
insan sağlığı üzerindeki olumsuz etkilerini
azaltabilmek için, sosyal, ekonomik ve teknik olarak önleme,
hafifletme ve adaptasyon opsiyonlarını gözden geçirme
çalışmalarını sürdüreceğiz. Önleme, hafifletme
ve adaptasyon stratejilerinin uygulamalarını, ulusal
etki değerlendirmelerini göz önüne alarak
destekleyeceğiz, örneğin gözetim faaliyetlerini,
uygun halk eğitimi ile zayıf/korumasız gruplara özel
referans ile güçlendirerek.
Çevre
ve sağlık üzerine ekonomik perspektifler
44.
Farkındayız ki; birçok sektörde politika (üzerinde
karara varılmış olan plan) çevre sağlığını
etkilemektedir ve ekonomik analiz, maliyetleri açık
terimlerle ifade edebildiğinden, göz önüne alınmaları
konusunda karar vericileri cesaretlendirmektedir. Daha
çok farkındayız ki, ekonomik analiz, riskin azaltılması
konusunda maliyetin etkinliğinin gösterilmesiyle önceliklerin
belirlenmesine yardım etmektedir. Bununla beraber hatırlıyoruz
ki; bazı risklerin büyüklüğü ve ekonomik değerlendirmeler
hakkında da belirsizlikler kalacaktır. Bu nedenle,
tedbir mahiyetindeki prensiplere bağlılığımızı
teyit ediyoruz. Sağlık ve çevrenin geliştirilmesine
etkin katkıda bulunan politika gereçleri olarak
ekonomik enstrümanların potansiyelini de teyit ederek
onlardan daha fazla yararlanılmasının mümkün olduğunu
kabul etmekteyiz.
45.
Gereksinme
duyulduğu müddetçe ekonomik analiz yapabilme
kapasitemizi geliştireceğiz çünkü bu gereci, taahhütlerimizi
gerçekleştirmek için kullanmak ve özellikle
stratejik etki değerlendirme sistemlerimize sağlık
konularını da dahil ederek güçlendirmek istiyoruz ve
böylece de çevre ve sağlık konularının politikalarımıza
entegrasyonunu sağlamak niyetindeyiz (paragraf 21-a).
Çevre ve sağlık faaliyetlerinin tamamen dahil
edilmesini, bunu başarmak için de stratejileri hazırlanmasını
destekleyeceğiz.
46.
“Çevre ve sağlık üzerine ekonomik perspektifler”
adlı dokümanda ortaya konmuş olan eylem prensiplerini
memnuniyetle karşılıyoruz ve OECD, UNDP, UNEP,
UN/ECE, WHO ve Dünya Bankası gibi ilgili kuruluşları:
(a)
adı geçen bu eylem prensiplerini, çevre ve sağlık
ekonomisi alanlarındaki işbirliklerini güçlendirmek
için göz önünde bulundurmaya;
(b)
her iki alanın ekonomiyle ilgisi ve bu ilişkinin
alanlardaki faaliyet ve geliştirme çalışmalarını
yakından etkilemesi nedeniyle, çevre ve sağlık
konularının entegrasyonunu düşünmeye davet
ediyoruz.
47. Avrupa Çevre ve Sağlık Komitesi (EEHC)’ yi
bu çabaların koordinasyonuna yardımda bulunmaya davet
ediyoruz ve bu çabalarda aktif olarak yer almayı taahhüt
ediyor ve ilgili aktörlerin gerekli destek ve taahhüdü
sağlayacağına inanıyoruz.
Çocukların
sağlığı ve çevre
48.
Çocukların ve üreme sağlığının çevreden
gelebilecek tehditlere karşı özellikle zayıf
olduklarının bilincindeyiz. Çocuklara doğum öncesi
ve sonrası gelişmeye zemin hazırlayan ve en yüksek
sağlık düzeyine ulaştıracak olan güvenli bir çevre
sağlamak için politikalar geliştirmeye ve eylemlere
geçmeye kararlıyız. WHO’ nun hedeflerine ulaşmakta
hızlı gelişme sağlayabilmek için tedbirler alacağız,
yani amaç çocukların sağlığını daha iyi
yapabilmek ve bölgenin bazı kısımlarında bir takım
çocuk hastalıklarındaki kaygı verici gelişmelerin
önünü kesebilmektir. Bu noktada, ülkelerimiz yararına
politikalar ve eylemler geliştirebilmek için bir çerçeve
olarak, çocukların çevre sağlığı hakkında sekiz
çevre liderinin 1997’ de yapmış olduğu
deklarasyonu destekliyoruz.
49.
Hem fiziksel çevre hem de sosyal çevre çocuğun sağlığını,
davranışlarını, kişisel ve sosyal gelişimini